000 04491nam a2200277 4500
001 7718
010 _a960-274-216-Χ
090 _a7718
100 _a20190411d1996 m||y0grey50050 ga
101 1 _agre
_cara
102 _aGR
105 _ay||||||||||ay
106 _ar
200 1 _aΤα παιδιά του Γκεμπελάουι
_fΝαγκίμπ Μαχφούζ
_gμετάφραση από τα αραβικά Πέρσα Κουμούτση
210 _aΑθήνα
_cΨυχογιός
_d1996
215 _a454 σ.
_d21 εκ.
312 _aΤίτλος πρωτοτύπου: Awlad haratina
330 _aΜια φορά κι έναν καιρό, οι ποιητές έλεγαν στίχους στα καφενεία, οι άνθρωποι άκουγαν όσους είχαν να τους πουν ιστορίες, τα παραμύθια δεν απευθύνονταν μονάχα στα παιδιά. Ο καιρός αυτός, μακρινός πλέον για την Ευρώπη, είναι πολύ κοντινός για την Αίγυπτο και για τον Ναγκίμπ Μαχφούζ, το νομπελίστα συγγραφέα που χαρακτηρίζεται ως ο "σεμνός Φαραώ της Αραβικής Λογοτεχνίας". Ο Μαχφούζ, που ζει έντονα την εποχή του, ζωντανεύει με την απαράμιλλη πένα του αυτή την ατμόσφαιρα παραμυθιών που στην "καθ' ημάς Ανατολή" υπάρχει ακόμη. Η κριτική έχει χαρακτηρίσει "Τα παιδιά του Γκεμπελάουι" ως το καλύτερο έργο του Αιγύπτιου συγγραφέα. Στις σελίδες του βιβλίου θα βρούμε αρχετυπικές μορφές, που παραπέμπουν συχνά στον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό και στην Παλαιά Διαθήκη: ο ποιητής, σαν άλλος Όμηρος, εξιστορεί τις περιπέτειες των ανθρώπων που μένουν στη γειτονιά του Γκεμπελάουι, του γενάρχη. Ο ίδιος ο Γκεμπελάουι, ως Θεός, εμφανίζεται μονάχα για να οδηγήσει, να επιβραβεύσει ή να τιμωρήσει τα τέκνα του. Αλλά και οι απόγονοί του μας είναι συχνά πολύ γνώριμοι. Το μυθιστόρημα αυτό, ένα από τα μαγευτικότερα της αραβικής λογοτεχνίας, παρουσιάζει πολυσύνθετους ανθρώπους, και τις πολυποίκιλες, βασανισμένες, αλλά και γεμάτες αξιοπρέπεια, περηφάνια και εξέγερση ζωές τους. Πολλά από όσα συναντά κανείς συχνά στην ανθρώπινη φύση παρουσιάζονται και εξετάζονται από τον Μαχφούζ, που σπούδασε τη ζωή στις γειτονιές και τα στενά σοκάκια του Καΐρου και γνωρίζει να παρουσιάζει καλύτερα από οποιονδήποτε πρόσωπα, συνθήκες και καταστάσεις που επικρατούν στην πόλη αυτή. "Τα παιδιά του Γκεμπελάουι" κλείνουν μέσα τους στιγμές από τις "Χίλιες και μία νύχτες", έχουν παρόμοια αφηγηματική τεχνική, που χρησιμοποιείται για το έπος, το παραμύθι αλλά και την παραμυθία. 'Ολα όμως τα στοιχεία έχουν αφομοιωθεί από το συγγραφέα, έτσι ώστε το αποτέλεσμα να είναι εξαιρετικά πρωτότυπο. Το αίτημα για Δικαιοσύνη που προβάλλει από το βιβλίο αυτό, το καθιστά, επίσης, διαχρονικό και σημαντικό.
606 _954373
_aΑραβική λογοτεχνία
676 _a892.7
700 1 _4070
_aMaḥfūẓ
_bNajīb
_f(1911-2006)
702 1 _4730
_940802
_aΚουμούτση
_bΠέρσα
801 _aGR
_bLIBR_Malevizi
_gAACR2