000 | 05401nam a2200433 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 6942 | ||
010 |
_a978-960-457-137-6 _b(τ.1.) |
||
010 |
_a978-960-457-138-3 _b(τ.2.) |
||
010 |
_a978-960-457-139-0 _b(τ.3.) |
||
010 |
_a978-960-457-140-6 _b(τ.4.) |
||
010 |
_a978-960-457-143-7 _b(τ.5.) |
||
010 |
_a978-960-457-168-0 _b(τ.7.) |
||
010 |
_a978-960-457-169-7 _b(τ.8.) |
||
010 |
_a978-960-457-170-3 _b(τ.9.) |
||
010 |
_a978-960-457-171-0 _b(τ.10.) |
||
010 |
_a978-960-457-172-7 _b(τ.11.) |
||
010 |
_a978-960-457-173-4 _b(τ.12.) |
||
090 | _a6942 | ||
100 | _a20181212d2018 m||y0grey50050 ga | ||
101 | 1 |
_agre _ceng |
|
102 | _aGR | ||
105 | _ab||||||||||yy | ||
106 | _ar | ||
200 | 1 |
_aΙστορία της Μακεδονίας _fN. G. L. Hammond _gμετάφραση Θανάσης Γεωργιάδης, Αλέξανδρος Κοσματόπουλος, Μίνα Παιδαράκη [κ.α.] |
|
210 |
_aΘεσσαλονίκη _cΜαλλιάρης - Παιδεία _dc2018 |
||
215 |
_a11 τ. _cχάρτες _d21 εκ. |
||
300 | _aΕιδική έκδοση για την εφημερίδα ''Παραπολιτικά'' | ||
312 | _aΤίτλος πρωτοτύπου: A history of Macedonia | ||
327 | 0 |
_aτ.1. Η ιστορική γεωγραφία της Μακεδονίας (Μέρος Α) _aτ.2. Η ιστορική γεωγραφία της Μακεδονίας (Μέρος Β) - Η προϊστορία της Μακεδονίας (Μέρος Α') _aτ.3. Η προϊστορία της Μακεδονίας (Μέρος Β') _aτ.4. Τα ιστορικά γεγονότα 800-452 π.Χ. _aτ.5. Τα ιστορικά γεγονότα 452-355 π.Χ. _aτ.6. Τα ιστορικά γεγονότα 355-346 π.Χ. _aτ.7. Τα ιστορικά γεγονότα 346-342 π.Χ. _aτ.8. Τα ιστορικά γεγονότα 342-336 π.Χ. _aτ.9. Τα ιστορικά γεγονότα 336-301 π.Χ. _aτ.10. Τα ιστορικά γεγονότα 323-239 π.Χ. _aτ.11. Τα ιστορικά γεγονότα 239-196 π.Χ. _aτ.12. Τα ιστορικά γεγονότα 196-168 π.Χ. |
|
330 | _aΗ "Ιστορία της Μακεδονίας", που συνέγραψε ο καθηγητής N.G.L. Hammond (και οι συνεργάτες του G. Τ. Griffith του Β' τόμου και F. W. Walbank του Γ' τόμου), είναι ήδη ένα έργο κλασικό στο είδος του, και παράλληλα απολύτως ενημερωμένο σε ό,τι αφορά τις σύγχρονες αντιλήψεις σε ποικίλα ιστορικά θέματα και ερωτήματα. Έργο ρηξικέλευθο, ανατρέπει δεδομένα, αποκαθιστά αλήθειες, ερμηνεύει και διασαφηνίζει δυσκολίες και ζητήματα χαλεπά και δυσευκρίνιστα. Για όλους αυτούς τους λόγους, λοιπόν, ήταν κάτι το επιβαλλόμενο η μεταφορά του στην ελληνική γλώσσα, αφού η ουσία του σχετίζεται άμεσα με την Ελλάδα και μια μεγάλη, τη βορειότερη περιοχή της. Ωστόσο η βούληση του εκδότη από μόνη της δεν αρκούσε, όπως δεν αρκούσαν μονάχα οι καλές προθέσεις. Απαιτήθηκε συνδυασμένη δουλειά δύο και πλέον ετών για να ολοκληρωθεί η μεταφραστική εργασία και διάστημα μεγαλύτερο του έτους για να διαβαστούν τα δοκίμια, να ελεγχθούν εξονυχιστικά, να ταυτιστούν ονόματα προσώπων, τοπωνύμια κ.ο.κ. Ο επιμελητής οφείλει πολλές ευχαριστίες στην κυρία Ελένη Μπενάκη για τη βοήθεια που του προσέφερε ιδίως σε θέματα αρχαιολογικά και όρους. Σε ό,τι αφορά τη γλώσσα (μια και οι μεταφραστές ήταν εφτά), επιχειρήθηκε το γεφύρωμα του διαφορετικού ύφους που χρησιμοποιούσε ο κάθε μεταφραστής, αλλά δόθηκε περισσότερη προσοχή στην ουσία απ' ό,τι στον τύπο και τη φόρμα. Οι ενδεχόμενες διπλοτυπίες στην ορθογραφία, την έκφραση, ακόμη και στη σύνταξη, ας μην ξενίσουν λοιπόν' σημασία πρώτιστη είχε η ουσία και αυτή απορρόφησε τις προσπάθειες του επιμελητή. [...] (από τον πρόλογο, Θανάσης Γεωργιάδης) | ||
607 |
_98028 _aΜακεδονία _xΙστορία, Αρχαία |
||
676 | _a938 | ||
700 | 1 |
_4070 _aHammond _bNicholas Geoffrey Lemprière _f(1907-2001) |
|
702 | 1 |
_4730 _916543 _aΓεωργιάδης _bΘανάσης |
|
702 | 1 |
_4730 _921439 _aΚοσματόπουλος _bΑλέξανδρος _f(1947-) |
|
801 |
_aGR _bLIBR_Malevizi _gAACR2 |