000 | 02520nam a22002773 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 6876 | ||
010 | _a978-960-435-185-5 | ||
090 | _a6876 | ||
100 | _a20190513d2008 m||y0grey50050 ga | ||
101 |
_agre _cfre |
||
102 | _aGR | ||
105 | _ay||||||||||ay | ||
106 | _ar | ||
200 | 1 |
_aΣτο cafe της χαμένης νιότης _fPatrick Modiano _gΜετάφραση Αχιλλέας Κυριακίδης |
|
210 |
_aΑθήνα _cΠόλις _d2008 |
||
215 |
_a151 σ. _d21 εκ. |
||
312 | _aΠρωτότυπος τίτλος: Dans le cafe de la jeunesse perdue / Patrick Modiano | ||
330 | _a"Παρίσι, δεκαετία του '60· μια νεαρή γυναίκα εξαφανίζεται. Το μόνο που γνωρίζουμε γι' αυτήν είναι το ψευδώνυμο της: Λουκί. Συχνάζει μαζί με άλλους μποέμ τύπους στο "Cafe της χαμένης νιότης". Μα ποια ήταν; Ο Πατρίκ Μοντιανό δίνει τον λόγο σε όλους όσοι τη γνώριζαν, μα ελάχιστα την ήξεραν πραγματικά: έναν ιδιωτικό ντετέκτιβ, έναν φοιτητή, έναν εκκολαπτόμενο μυθιστοριογράφο, αλλά και τον σύζυγο της Λουκί. Παράλληλα την ακούμε να περιγράφει τη ζωή της, μια ζωή χωρίς ορίζοντα, σ' ένα Παρίσι φωτογραφημένο σε άσπρο-μαύρο. Ο Μοντιανό είναι μία από τις πιο ωραίες φωνές της γαλλικής λογοτεχνίας, αλλά και μια μουσική που συνοδεύεται από απλές λέξεις και σιωπές. Δεν ξέρουμε με ποια μαγεία ο συγγραφέας επιτυγχάνει τη δημιουργία αυτής της ατμόσφαιρας, γεμάτης μυστήριο και μελαγχολία. Κατορθώνει να ρίξει φως σε ανώνυμα πρόσωπα και να τα καταστήσει ιδιαιτέρως σαγηνευτικά". | ||
606 |
_9284448 _aΓαλλική λογοτεχνία _z20ός αι. |
||
676 | _a843.914 | ||
700 | 1 |
_4070 _aModiano _bPatrick _f(1945- ) |
|
702 | 1 |
_4730 _922079 _aΚυριακίδης _bΑχιλλέας _f(1946-) |
|
801 |
_aGR _bLIBR_Malevizi _gAACR2 |