OPAC ΜΑΛΕΒΙΖΙΟΥ
Κανονική προβολή Προβολή MARC Προβολή ISBD

Αντίστροφες Φυγές / Φούλβιο Τομίτσα ; Μετάφραση Γιώργος Κασαπίδης

Κύρια Υπευθυνότητα: Συγγραφέας, Tomizza, Fulvio, (1935- )Δευτερεύουσα Υπευθυνότητα: Μεταφραστής, Κασαπίδης, ΓιώργοςΓλώσσα: Ελληνικά ; του πρωτότυπου έργου, ita.Χώρα: Ελλάδα.Δημοσίευση: Αθήνα : Γνώση, 1994Περιγραφή: 202 σ. ; 17 εκ.ISBN: 960-235-554-9.Σειρά: Μικρή σειρά, 28Dewey: 853.914Περίληψη: "Οι δύο ιστορίες που αφηγείται ο Φούλβιο Τομίτσα στο "Αντίστροφες φυγές" είναι πραγματικές και έχουν θέμα την εξωμοσία. Ο Εβραίος Μαντολίνο γίνεται χριστιανός και ο Λέανδρος Τιζάνιο γίνεται Εβραίος. Εδώ η εξωμοσία, αποκολλάται από τις απαστράπτουσες σφαίρες του θεϊκού καταυγασμού και προσαρμόζεται στις συνήθειες δύο κωμοπόλεων ενώ η σκιά της Ιεράς Εξέτασης παραμένει σε σχετική απόσταση χωρίς τον πελιδνό εφιάλτη των φαντασμάτων. Και όμως, η εξωμοσία του Μαντολίνο και του Λέανδρου αφυπνίζει, για διαφορετικούς λόγους, αρχαίες (και δυστυχώς πάντα επίκαιρες) ρατσιστικές εχθρότητες. Ο Τομίτσα δεν αποδέχεται το ρόλο του δικαστή που θα μπορούσε να εκμεταλλευτεί την απόσταση του χρόνου· γι' αυτόν η ιστορία, τα κείμενα, τα θαμμένα στα αρχεία ονόματα είναι, κυρίως, μυθιστόρημα." Ή μάλλον, δεν είναι τίποτ' άλλο παρά μυθιστόρημα".Θέμα - Θεματική επικεφαλίδα: Ιταλική λογοτεχνία -- 20ός αι
Επισημειώσεις από αυτή τη βιβλιοθήκη: Δεν υπάρχουν επισημειώσεις σε αυτή τη βιβλιοθήκη για αυτό τον τίτλο. Συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις.
Βαθμολόγηση
    Μέσος όρος βαθμολόγησης: 0.0 (0 ψήφοι)
Αντίτυπα
Τύπος τεκμηρίου Τρέχουσα βιβλιοθήκη Συλλογή Ταξιθετικός αριθμός Κατάσταση Barcode
Βιβλία Βιβλία Δημοτική Βιβλιοθήκη Μαλεβιζίου Λογοτεχνία 853.914 TomF Αντ (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) Διαθέσιμο 17315

Πρωτότυπος τίτλος: Fughe incrociate / Fulvio Tomizza

"Οι δύο ιστορίες που αφηγείται ο Φούλβιο Τομίτσα στο "Αντίστροφες φυγές" είναι πραγματικές και έχουν θέμα την εξωμοσία. Ο Εβραίος Μαντολίνο γίνεται χριστιανός και ο Λέανδρος Τιζάνιο γίνεται Εβραίος. Εδώ η εξωμοσία, αποκολλάται από τις απαστράπτουσες σφαίρες του θεϊκού καταυγασμού και προσαρμόζεται στις συνήθειες δύο κωμοπόλεων ενώ η σκιά της Ιεράς Εξέτασης παραμένει σε σχετική απόσταση χωρίς τον πελιδνό εφιάλτη των φαντασμάτων. Και όμως, η εξωμοσία του Μαντολίνο και του Λέανδρου αφυπνίζει, για διαφορετικούς λόγους, αρχαίες (και δυστυχώς πάντα επίκαιρες) ρατσιστικές εχθρότητες. Ο Τομίτσα δεν αποδέχεται το ρόλο του δικαστή που θα μπορούσε να εκμεταλλευτεί την απόσταση του χρόνου· γι' αυτόν η ιστορία, τα κείμενα, τα θαμμένα στα αρχεία ονόματα είναι, κυρίως, μυθιστόρημα." Ή μάλλον, δεν είναι τίποτ' άλλο παρά μυθιστόρημα"

Δεν υπάρχουν σχόλια για αυτό τον τίτλο.

για να αναρτήσετε ένα σχόλιο.