Το φως του κόσμου / Έρνεστ Χέμινγουέη ; μετάφραση Ελένη Μαύρου : και άλλα διηγήματα
Γλώσσα: Ελληνικά ; του πρωτότυπου έργου, eng.Χώρα: Ελλάδα.Δημοσίευση: Αθήνα : Νεφέλη, 1996Περιγραφή: 70 σ. ; 17 εκ. ISBN: 960-211-273-5.Σειρά: Οι Κλασικοί, 14Dewey: 813.52Περίληψη: Ο ήρωας της Πορνογραφίας, ο Φρέντερικ, είναι ένας Χριστόφορος Κολόμβος που ξεκινάει ν' ανακαλύψει άγνωστες ηπείρους. Τι ψάχνει; Αυτήν ακριβώς τη νέα ομορφιά, τη νέα ποίηση που κρύβεται ανάμεσα στον ώριμο άνθρωπο και στο νέο. Είναι ένας ποιητής με μια συνείδηση ανεπτυγμένη στα ακρότατα σημεία, τουλάχιστον έτσι θέλησε ο συγγραφέας να είναι! Στις μέρες μας όμως είναι δύσκολο να σε καταλάβουν. Ορισμένοι κριτικοί είδαν στο πρόσωπο του Φρέντερικ ούτε λίγο ούτε πολύ έναν Σατανά, άλλοι πάλι, κυρίως Αγγλοσάξονες, αρκέστηκαν σ' έναν πιο ευτελή χαρακτηρισμό: τον είπαν ηδονοβλεψία..Θέμα - Θεματική επικεφαλίδα: Αμερικανική λογοτεχνία -- 20ός αι | Διηγήματα, ΑμερικανικάΤύπος τεκμηρίου | Τρέχουσα βιβλιοθήκη | Συλλογή | Ταξιθετικός αριθμός | Κατάσταση | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Δημοτική Βιβλιοθήκη Μαλεβιζίου | Λογοτεχνία | 813.52 HemE Φωσ (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) | Διαθέσιμο | 19917 |
Ο ήρωας της Πορνογραφίας, ο Φρέντερικ, είναι ένας Χριστόφορος Κολόμβος που ξεκινάει ν' ανακαλύψει άγνωστες ηπείρους. Τι ψάχνει; Αυτήν ακριβώς τη νέα ομορφιά, τη νέα ποίηση που κρύβεται ανάμεσα στον ώριμο άνθρωπο και στο νέο. Είναι ένας ποιητής με μια συνείδηση ανεπτυγμένη στα ακρότατα σημεία, τουλάχιστον έτσι θέλησε ο συγγραφέας να είναι! Στις μέρες μας όμως είναι δύσκολο να σε καταλάβουν. Ορισμένοι κριτικοί είδαν στο πρόσωπο του Φρέντερικ ούτε λίγο ούτε πολύ έναν Σατανά, άλλοι πάλι, κυρίως Αγγλοσάξονες, αρκέστηκαν σ' έναν πιο ευτελή χαρακτηρισμό: τον είπαν ηδονοβλεψία.
Δεν υπάρχουν σχόλια για αυτό τον τίτλο.
Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας για να αναρτήσετε ένα σχόλιο.