Η αθανασία / Μίλαν Κούντερα ; μετάφραση από τα γαλλικά Κατερίνα Δασκαλάκη
Γλώσσα: Ελληνικά ; του πρωτότυπου έργου, cze ; από ενδιάμεσο κείμενο, fre.Χώρα: Ελλάδα.Δημοσίευση: Αθήνα : Βιβλιοπωλείον της Εστίας - Ι.Δ. Κολλάρου, 1991Περιγραφή: 416 σ. ; 20 εκ. ISBN: 960-05-0332-Χ.Σειρά: Σειρά ξένης λογοτεχνίαςDewey: 891.86Περίληψη: ο πρόβλημα δεν είναι ο θάνατος: είναι η αθανασία. Η "μικρή" και η "μεγάλη". Τη "μικρή" την κερδίζουμε όλοι, λίγο πολύ, στη μνήμη αυτών που μας αγάπησαν. Τη "μεγάλη" την αξιώνονται εκείνοι που διαβαίνουν το όριο της φήμης... αλλά και κάποιοι γύρω τους. Σπονδυλωτό και πρωτότυπο αυτό το μυθιστόρημα του Μίλαν Κούντερα κρατάει από την πρώτη μέχρι την τελευταία αράδα ζωντανό το ενδιαφέρον του αναγνώστη. Δεν είναι άλλωστε τυχαίο ότι έχει μεταφραστεί σε ολόκληρο σχεδόν τον κόσμο..Θέμα - Θεματική επικεφαλίδα: Μυθιστόρημα | Τσεχική λογοτεχνίαΤύπος τεκμηρίου | Τρέχουσα βιβλιοθήκη | Συλλογή | Ταξιθετικός αριθμός | Αριθμός αντιτύπου | Κατάσταση | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Δημοτική Βιβλιοθήκη Μαλεβιζίου | Λογοτεχνία | 891.86 KunM Αθα (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) | αντ.2 | Διαθέσιμο | 15981 | |
![]() |
Δημοτική Βιβλιοθήκη Μαλεβιζίου Βιβλιοστάσιο Αποθήκης | Λογοτεχνία | 891.86 KunM Αθα (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) | αντ.1 | Διαθέσιμο | 16643 |
Τίτλος πρωτοτύπου: Nesmrtelnost
ο πρόβλημα δεν είναι ο θάνατος: είναι η αθανασία. Η "μικρή" και η "μεγάλη". Τη "μικρή" την κερδίζουμε όλοι, λίγο πολύ, στη μνήμη αυτών που μας αγάπησαν. Τη "μεγάλη" την αξιώνονται εκείνοι που διαβαίνουν το όριο της φήμης... αλλά και κάποιοι γύρω τους. Σπονδυλωτό και πρωτότυπο αυτό το μυθιστόρημα του Μίλαν Κούντερα κρατάει από την πρώτη μέχρι την τελευταία αράδα ζωντανό το ενδιαφέρον του αναγνώστη. Δεν είναι άλλωστε τυχαίο ότι έχει μεταφραστεί σε ολόκληρο σχεδόν τον κόσμο.
Δεν υπάρχουν σχόλια για αυτό τον τίτλο.
Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας για να αναρτήσετε ένα σχόλιο.