Η μεταφράστρια (Αριθ. εγγραφής 8199)
[ απλή προβολή ]
000 -Leader | |
---|---|
fixed length control field | 03070nam a2200301 4500 |
010 ## - International Standard Book Number (ISBN) | |
Number (ISBN) | 960-296-072-8 |
100 ## - General Processing Data | |
General Processing Data | 20190530d2002 m||y0grey50 0 ga |
101 1# - Language of the Resource | |
Language of Text, Soundtrack etc. | Ελληνικά |
Language of Original Work | eng |
102 ## - Country of Publication or Production | |
Country of Publication | Ελλάδα |
105 ## - Coded Data Field: Textual Material, Monographic | |
Monograph Coded Data | y||||||||||ay |
106 ## - Coded Data Field: Textual Material - Physical Attributes | |
Textual Material Coded Data Physical Medium Designator | r |
200 1# - Title and Statement of Responsibility | |
Title Proper | Η μεταφράστρια |
First Statement of Responsibility | Leila Aboulela |
Subsequent Statement of Responsibility | μετάφραση Κατερίνα Κωστάκου |
210 ## - Publication, Distribution, etc. | |
Place of Publication, Distribution, etc. | Αθήνα |
Name of Publisher, Distributor, etc. | Ελληνική παιδεία |
Date of Publication, Distribution, etc. | 2002 |
215 ## - Physical Description | |
Specific Material Designation and Extent of Item | 211 σ. |
Dimensions | 20 εκ. |
225 1# - Series | |
Series Title | Παγκόσμια λογοτεχνία |
312 ## - Notes Pertaining to Related Titles | |
Text of Note | Τίτλος πρωτοτύπου: The translator |
330 ## - Summary or Abstract | |
Text of Note | Στη συννεφιασμένη Βρετανία ανθεί μια αγάπη φωτεινή σαν τον αφρικανικό νότο. Η Σάμαρ είναι μια νεαρή χήρα από το Σουδάν, που εργάζεται ως μεταφράστρια από τα αραβικά σε ένα βρετανικό πανεπιστήμιο. Συντετριμμένη από τον ξαφνικό θάνατο του άντρα της και αποξενωμένη από το δίχρονο γιο της, παραπαίει και βυθίζεται στον πόνο της, απομονωμένη και εξόριστη από τη ζεστασιά και τα χρώματα της πατρίδας της. Η ζωή ξαναρχίζει σιγά-σιγά όταν ερωτεύεται τον Ρέι, ένα σκοτσέζο καθηγητή πανεπιστημίου. Με δύο διαζύγια στο ενεργητικό του και αθεράπευτα κυνικός, στα μάτια της Σάμαρ φαντάζει να έρχεται από άλλο κόσμο. Οι αλλόκοτες συγκυρίες της ζωής φέρνουν κοντά δύο ανθρώπους που τους χωρίζει η διαφορετικότητα: στη φυλή, στο έθνος, στη θρησκεία. Μια ιστορία επίκαιρη όσο και κλασική. Προσφέρει στον δυτικό αναγνώστη μια πρώτη κατανόηση της ισλαμικής πίστης, της φύσης της και της ψυχής της, αποσαφηνίζοντας έννοιες και συστήματα αξιών, που η σύγχρονη παγκόσμια πραγματικότητα μας ανάγκασε να προσεγγίσουμε. Την ίδια στιγμή, όμως, περιστρέφεται γύρω από θέματα διαχρονικά: την αγάπη για τον άνθρωπο, για τον Θεό, για τον ίδιο μας τον εαυτό. |
606 ## - Topical Name Used as Subject | |
Koha Internal code | 43038 |
Entry Element | Ερωτικές ιστορίες |
606 ## - Topical Name Used as Subject | |
Koha Internal code | 284493 |
Entry Element | Αγγλική λογοτεχνία |
Chronological Subdivision | 21ος αι. |
676 ## - Dewey Decimal Classification | |
Number | 823.92 |
700 #1 - Personal Name - Primary Responsibility | |
Relator Code | Συγγραφέας |
Entry Element | Aboulela |
Part of Name Other than Entry Element | Leila |
Dates | (1964- ) |
702 #1 - Personal Name - Secondary Responsibility | |
Relator Code | Μεταφραστής |
Koha Internal Code | 177498 |
Entry Element | Κωστάκου |
Part of Name Other than Entry Element | Κατερίνα |
801 ## - Originating Source | |
Country | GR |
Agency | LIBR_Malevizi |
Cataloguing Rules (Descriptive Conventions) | AACR2 |
090 ## - System Control Numbers (Koha) | |
Koha biblioitem number (autogenerated) | 8199 |
Αποσυρμένο | Απολεσθέν | Φθαρμένο | Origin of item (home branch (coded) | Lending or holding organisation (holding branch) code | Barcode | Δωρεά / Προέλευση | Koha collection | Δανεισμοί | Call number (full call number) | Date of loan or deposit | Type of item and material |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Δημοτική Βιβλιοθήκη Μαλεβιζίου | Δημοτική Βιβλιοθήκη Μαλεβιζίου | 18626 | Κριτσελά Κωνσταντίνου | Λογοτεχνία | 3 | 823.92 AboL Μετ | 25/11/2022 | Βιβλία |